易教网
最短文言文带翻译
家教首页>北京家教 >心理教育

最短文言文带翻译

更新时间:2026-02-05

自相矛盾   韩非〔先秦〕

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文

有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。

什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

注释

矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。

盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。

誉:赞誉,夸耀。

曰:说,讲。

吾:我。

陷:穿透、刺穿的意思。

或:有人。

以:使用;用。

子:您,对人的尊称。

何如:怎么样。

应:回答。

利:锋利,锐利。

其:代词。这里指那个卖矛和盾的人。

弗能:不能。弗,不。

之:的。

鬻(yù):卖。

者:...的人。

莫:没有什么。

夫:用在句首,引起议论。

相关文章
  1. 菜单英语翻译(2)
  2. 纸业专业英语词汇翻译(M2)
  3. 财经英语词汇翻译(A)
  4. 纸业专业英语词汇翻译(C2)
  5. 初一最常考的6篇英语作文,期中考用得到(附汉语翻译)
  6. SARS专业词汇英语翻译
最新文章
  1. 小学语文《寓言四则》教学设计篇
  2. 如何帮孩子打好初中数学基础?这些方法亲测有效
  3. 初中家长会语文教师演说稿篇
  4. 小学生的学习方法(15)
  5. GMAT句子改错:一场关于商业逻辑的思维博弈
  6. 小学语文课题研究开题报告篇
  7. 一位资深高三化学老师的深情寄语:拉开孩子差距的,往往是这四件事
  8. 初三第一次月考,那个考了54分的孩子,让我看到了数学教育中最痛的真相
  9. 特殊词精讲
  10. 做一名心中有“光”的数学教师
最新教员
搜索教员
搜索

数学 语文 英语 物理 历史 钢琴 美术 北大 清华 中国人大 北京师大