易教网-北京家教
当前城市:北京 [切换其它城市] 
www.eduease.com 请家教热线:400-6789-353 010-64435636 010-64450797

易教网微信版微信版 APP下载
易教播报

欢迎您光临易教网,感谢大家一直以来对易教网北京家教的大力支持和关注!我们将竭诚为您提供更优质便捷的服务,打造北京地区请家教,做家教,找家教的专业平台,敬请致电:010-64436939

当前位置:家教网首页 > 家庭教育 > 名师指点:四招教你彻底告别中式英语

名师指点:四招教你彻底告别中式英语

【来源:易教网 更新时间:2011-11-15

  在现实生活中,不少英语学习者发现在交际过程中有时不能很好表达自己的思想或理解别人的情感,会说出闹不少笑话的chinglish (中国式英语)。怎样才能避免这种情况呢?以下几点供你参考。

  一、要了解西方国家的文化和风土人情强调了解中西文化差异,及其不同表达方式,才能使交际有效。

  如:jack is a green hand at doing this work. (杰克做这种工作没有经验)这里"green hand"意思是"生手"、"没有经验",而不是"绿色的手"之意。england是个岛国,船是重要交通工具,为保养船只,常用与海水一样的绿色油漆来漆船。一个不熟练的油漆工,工作时常会双手粘满油漆。了解了这一背景,"green hand"之意就不喻自明。

  又如:smith can do nothing in the company because he is just a small potato there. (史密斯在这家公司起不了什么作用,因为他在那里是个小人物)"a small potato"是"小人物"之意,而非"小土豆"的意思。只有了解西方文化,才会理解这种修辞的意义。

  二、要学会在适当语言环境中使用适当的语言

  语言环境在很大程度上制约着用词。要注意在不同的语言环境中使用适合上下文的词,使思想连贯、内容完整。如:在西方,医生看到病人常问?quot;how do you feel" "what's wrong"看到病人脸色不好,会说:"you look pale."或问:"do you sleep well"而不说:"how are you"(你好吗?)那是西方人见面时相互寒暄的用法,并不是真的询问别人的身体状况。

  当看到"好"字,就十分自然联想起英语里的"good"或"well",但我们更要研究其深层涵义,即在特定语境中"好"字的内涵和外延,如:

  put on your coat before going out.(外出前,穿好外衣)

  tom is a yes - person.(汤姆是个好好先生)

  if the matter isn't dealt with properly : you'll get into trouble.(如果这桩事没有很好处理,你会陷入困境)

  oh: some one is injured.(不好,有人受伤了)

  三、要学会判断交际时哪些语言形式可接受,哪些不可接受。

  我们常会给对方提建议,提建议的目的是让别人接受我们的建议。当然,对方是否接受我们的建议取决于与对方关系和建议的可行性,但是要避免使用带有命令口气的词语和方式。如:"is groups you ( not)to do sth….","you must/should…"等,而用婉转语气,恰当的语言都会在很大程度上影响对方接受建议与否。

  如:"why don't you…?","why not…?","you'd better….""do you think…?"等。

  why don't you/why not spend more money on books?(为什么不在书上多花些钱?)

  you'd better do your homework all by yourself.(你最好独立完成作业)

  don't you think smoking too much is harmful to your health? (难道你没有想过抽烟太多有害你的健康吗?)

  四、要养成用英语来思维英汉两种语言差异较大,用汉语思维模式来取代英语思维模式,往往会逐字理解、对释,这种一一对应的错误模式违反了英语表达规律。

  如:(错)today is very close.(今天天气很闷)英语语法中表示天气时间和距离,常用it做主语。

  (正)it is very close today.

  又如:(错)sorry: i forget my dictionary at home. (对不起,我把字典忘在家里了)这是按照汉语的字面意思来表达,动词"forget"在表示"忘记带某物"时,不与地点状语连用。

  该句正确表达是"i left my dictionary at home.

延伸阅读
搜索教员
-更多-

最新教员

  1. 田教员 伦敦政治经济学院 会议口译
  2. 史老师 中学二级教师
  3. 林教员 广东酒店管理职业技术学院 软笔书法
  4. 刘老师 尚无职称等级
  5. 焦教员 天津工业大学 日语
  6. 刘教员 首都医科大学 五年制临床医学
  7. 郑教员 郑州财经学院 投资学
  8. 董教员 岭南师范学院 汉语言文学(师范)
  9. 胡教员 上海大学 金融学
  10. 阿教员 淮北师范大学 汉语言文学(师范)
推荐科目: 篮球家教 书法家教 舞蹈家教 体育家教 围棋家教 俄语家教 游泳家教 语文家教 英语家教 物理家教 化学家教 生物家教 架子鼓家教 数学家教 雅思家教 托福家教 羽毛球家教 日语家教 钢琴家教 美术家教 小提琴家教 古筝家教 小学家教 初中家教 高中家教 高考家教 编程家教 作文家教 陪读家教
相关城市: 北京家教网 上海家教 武汉家教 南京家教 深圳家教 广州家教 天津家教 西安家教 成都家教 杭州家教 肇庆家教 吉林家教 湘潭家教 泉州家教 张家界家教 郴州家教